|
|
|
|

Entry (1/7)1  manara-
Part of speech  2  morphological form of manaraka
Examples  3  [2.529#32] Dia manara-maso azy mandra-pidifiny
4  [2.558] Tsipolitra antitra ka manara-damba mandalo
5  [2.114#24] Zo manara-tena ny fahafahana mandatsa-bato

Entry (2/7)6  manara
Part of speech  7  adjective
Root  8  nara
Explanations in Malagasy  9  [1.78] mangatsiaka [Taisaka]
10  [1.78] mangatsiaka: Ka mijodijody an-tane añe anao fa manara ny andro (aza mandehandeha any alatrano ianao fa mangatsiaka ny andro) [Tanala]
11  [1.1] Mangatsiaka, mahatsiaro mangatsiaka: Lasa namindro izy fa manara, hono.
Explanations in English  12  [1.2] cold, chilly, frigid.
13  [1.7] cold; used as follows: tranomanara
Explanations in French  14  [1.8] froid; s'emploie comme suit: tranomanara
Examples  15  [2.508] Dia nomeny trano manara.
All compound words 
Proverbs  19  Proverbs containing the word manara

Entry (3/7)20  manara
Part of speech  21  active verb
Explanations in Malagasy  22  [1.78] maminany [Tanosy]

Entry (4/7)23  mañara
Part of speech  24  active verb
Explanations in Malagasy  25  [1.78] mamatra voa madinika na ranon-javatra [Taisaka]
26  [1.78] mamatra [Bara]

Entry (5/7)27  manara
Part of speech  28  active verb
Root  29  ara
Explanations in Malagasy  30  [1.78] mandrotsirotsy [Taisaka]

Entry (6/7)31  manara
Part of speech  32  noun
Explanations in French  33  [1.196] (de nara : avoir froid, allusion aux sommets exposés aux vents humides qu'affectionne ce Palmier). Beccariophoenix madagascariensis Jum. & H.Perrier (Arecaceae). Perrier de la Bâthie écrit : « jeunes segments très recherchés pour la fabrication des chapeaux dits « manarano », exportés naguère en assez grande quantité. Espèce presque étreinte par suite d'exploitation abusive » [Bezanozano]
Vocabulary  34  Botany
Scientific name 

Entry (7/7)35  manara
Part of speech  36  noun
Explanations in French  37  [1.196] (mis par erreur pour manary). Nom donné à des bois durs rejetant beaucoup de sève une fois qu'ils sont coupés (de ary : rejeter la sève). Ce sont suivant les régions : [Sakalava]
Dalbergia ikopensis Jum., Dalbergia greveana Baill. et Dalbergia trichocarpa Baker (Fabaceae). C'est l'orthographe retenue par Segalen et Moureaux. [Sakalava]
Cadia commersoniana Baill. (Fabaceae). Leur bois a été exporté dans le passé sous les appellations de « Bois de rose de Madagascar » ou « Palissandre de Madagascar ». [Tanosy]
Vocabulary  38  Botany
Scientific name 

Anagrams  39 mañara, manara, 40 marana, maràña

Updated on 2025/09/13